-
1 превосходство
превосходство с Überlegenheit f (в чём-л. an D) превосходство в воздухе воен. Luftüberlegenheit f превосходство сил Übermacht f -
2 превосходство
сÜberlegenheit f ( в чем-либо - an D) -
3 Luftüberlegenheit
f́превосходство в воздухе- die Luftüberlegenheit erkämpfen und erhalten завоевывать и удерживать превосходство в воздухе
- Luftüberlegenheit auf der eigenen Seite собственное превосходство в воздухе
- Luftüberlegenheit, lokale местное превосходство в воздухе
- Luftüberlegenheit, temporäre временное превосходство в воздухе
- Luftüberlegenheit, totale полное превосходство в воздухе
-
4 Luftüberlegenheit
(f)Luftüberlegenheit, lokale — местное превосходство в воздухе
Luftüberlegenheit, temporäre — временное превосходство в воздухе
Luftüberlegenheit, totale — полное превосходство в воздухе
-
5 Überlegenheit
f́превосходство, перевес- Überlegenheit, feindliche превосходство (сил) противника
- Überlegenheit, kräftemäßige превосходство в силах
- Überlegenheit, zahlenmäßige численное превосходство
- Überlegenheit zur See превосходство на море überlochen перебивать (перфокарту)
-
6 Überlegenheit
(f)превосходство, перевесÜberlegenheit, feindliche — превосходство ( сил) противника
Überlegenheit, kräftemäßige — превосходство в силах
Überlegenheit, zahlenmäßige — численное превосходство
-
7 Beherrschung
f́господство; превосходство; овладение (напр. военной специальностью)- Beherrschung des Luftraumes господство (превосходство) в воздухе; захват инициативы в воздухе
-
8 Luftunterlegenheit
f́Luftunterlegenheit, eigene превосходство противника в воздухе- Luftunterlegenheit, feindliche превосходство в воздухе над противником
-
9 Beherrschung
(f)господство; превосходство; овладение (напр. военной специальностью)Beherrschung des Luftraumes — господство ( превосходство) в воздухе; захват инициативы в воздухе
-
10 Luftunterlegenheit
(f)Luftunterlegenheit, eigene — превосходство противника в воздухе
Luftunterlegenheit, feindliche — превосходство в воздухе над противником
-
11 Kampf
ḿбой, боевые действия; ФРГ бой (в масштабе подразделений)- den Kampf abbrechen выходить из боя, прекращать бой
- den Kampf aufnehmen принимать бой; вступать в бой
- den Kampf einleiten завязывать (начинать) бой; готовиться к началу боя
- einen Kampf liefern давать бой, вступать в бой
- im abgesessenen Kampf при ведении боя в пешем боевом порядке (спешившись)
- im aufgesessenen Kampf при ведении боя на бронетранспортере (с бронетранспортера)
- Zum Kampf! К бою!
- Kampf, andauernder продолжительный бой
- Kampf, bewaffneter вооруженная борьба
- Kampf, beweglich geführter мобильный (маневренный) бой
- Kampf, erbitterter ожесточенный бой
- Kampf, harter жестокий (ожесточенный) бой
- Kampf, hinhaltender сдерживающий бой
- Kampf in der Tiefe (in der Tiefenzone) бой в глубине обороны (противника)
- Kampf, lebhafter интенсивный (активно развивающийся) бой
- Kampf um die Küste бой за морское побережье; бой по отражению высадки морского десанта
- Kampf um Festungen бой за укрепленные районы; наступление на укрепленные районы и их оборона
- Kampf, verdeckter «скрытый» бой, ведение боя нерегулярными войсками
- Kampf, verlustreicher кровопролитный бой
- Kampfе, wechselvolle pl бои с переменным успехом
- Kampf, zäher упорный бой
-
12 Kampf
(m)бой, боевые действия; ФРГ бой ( в масштабе подразделений)den Kampf abbrechen — выходить из боя, прекращать бой
den Kampf aufnehmen — принимать бой; вступать в бой
den Kampf beeinflussen — оказывать влияние ( воздействовать) на ход боя
den Kampf beginnen — завязывать ( начинать) бой
den Kampf einleiten — завязывать ( начинать) бой; готовиться к началу боя
den Kampf eröffnen — завязывать ( начинать) бой
einen Kampf liefern — давать бой, вступать в бой
im Kampf beistehen — поддерживать ( выручать) в бою
im Kampf helfen — помогать ( выручать) в бою
Kampf, andauernder — продолжительный бой
Kampf, bewaffneter — вооруженная борьба
Kampf, beweglich geführter — мобильный ( маневренный) бой
Kampf, erbitterter — ожесточенный бой
Kampf gegen Mörser — ФРГ контрминометная борьба
Kampf, harter — жестокий ( ожесточенный) бой
Kampf, hinhaltender — сдерживающий бой
Kampf in der Verzögerung — ФРГ сдерживающий бой
Kampf, lebhafter — интенсивный ( активно развивающийся) бой
Kampf um die Küste — бой за морское побережье; бой по отражению высадки морского десанта
Kampf um Festungen — бой за укрепленные районы; наступление на укрепленные районы и их оборона
Kampf, verdeckter — «скрытый» бой, ведение боя нерегулярными войсками
Kampf, verlustreicher — кровопролитный бой
Kampfe, wechselvolle — бои с переменным успехом
Kampf, zäher — упорный бой
-
13 Beherrschung des Luftraumes
сущ.воен. господство в воздухе, захват инициативы в воздухе, превосходство в воздухеУниверсальный немецко-русский словарь > Beherrschung des Luftraumes
-
14 Luftbeherrschung
-
15 Luftherrschaft
-
16 Luftherrschung
сущ.ВМФ. господство в воздухе, превосходство в воздухе -
17 Luftbeherrschung
господство в воздухепревосходство в воздухе -
18 Luftherrschaft
господство в воздухепревосходство в воздухе -
19 Luftherrschung
господство в воздухепревосходство в воздухе -
20 Luftüberlegenheit
f воен.
См. также в других словарях:
Превосходство в воздухе — термин, применяемый в официальных руководствах, в военной литературе армий США и других капиталистических государств и по своему содержанию аналогичный нашему понятию «Господство в воздухе» (см. Завоевание господства в воздухе) … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Господство в воздухе — Перспективный авиационный комплекс фронтовой авиации (ПАК ФА, Т 50, И 21) российский многоцелевой истребитель пятого поколения Господство в воздухе решающее превосх … Википедия
ГОСПОДСТВО В ВОЗДУХЕ — решающее превосходство авиации одной из воюющих сторон в воздушном пространстве на театре военных действий (ТВД) или на стратегическом (операционном) направлении (районе), позволяющее сухопутным войскам, силам военно морского флота, военно… … Юридическая энциклопедия
ГОСПОДСТВО В ВОЗДУХЕ — решающее превосходство авиации одной из сторон в воздушном пространстве на ТВД, важном операционном направлении или в определенном районе. Позволяет военно воздушным силам, а также Сухопутным войскам и силам флота выполнять задачи без… … Война и мир в терминах и определениях
Господство в воздухе — решающее превосходство авиации одной из воюющих сторон в воздушном пространстве на театре военных действий или каком либо его районе. Позволяет войскам и ВМС выполнять боевые задачи без существенного противодействия со стороны авиации и… … Морской словарь
Господство в воздухе — решающее превосходство авиации одной из воюющих сторон в воздушном пространстве иа ТВД или на важном направлении. По масштабам может быть стратегическим, оперативным и тактическим. Решающая роль в завоевании Г. в в. принадлежит ВВС и войскам ПВО … Словарь военных терминов
әуедегі басымдылық — (Превосходство в воздухе) әуе кеңістігіндегі әскери іс қимылдар театрында немесе маңызды бағытта (ауданда) соғысушы бір жақтың авиациясының шешуші басымдылығы. Ә.б. мемлекеттің жаяу әскерлеріне, әскери теңіз флотына, әскери әуе күштеріне және… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Военно-воздушные силы СССР — (ВВС СССР) Флаг советских Военно воздушных сил Годы существования … Википедия
Воздушные сражения на Кубани (1943) — Воздушные сражения на Кубани Вторая мировая война, Великая Отечественная война … Википедия
Messerschmitt Me.262 — Мессершмитт Me.262 … Википедия
Messerschmitt Bf.109 — Bf.109 Тип истребитель, истребитель бомбардировщик, перехватчик, разведчик Разработчик Bayerische Flugze … Википедия